Drops
Droplets
Scripts
Languages
Blog
Kahoot!
Business
Gift Drops
Home
/
American English to Brazilian Portuguese
/
Etiquette
/
handshake
What is the Brazilian Portuguese word for "Handshake"?
American English
handshake
Brazilian Portuguese
o aperto de mãos
More Etiquette Vocabulary in Brazilian Portuguese
American English
Brazilian Portuguese
personal space
o espaço pessoal
air kiss
mandar um beijo
dress code
a roupa adequada
high five
toca aqui
fist bump
bate aqui
curtsy
a reverência
bowing
fazer reverência
ladies first
primeiro, as damas
eye contact
o contato visual
cursing
xingar
interruption
a interrupção
hand gesture
o gesto com as mãos
I compliment
eu elogio
I wave
eu aceno
I apologize
eu peço desculpas
I hold the door
eu seguro a porta
I tip my hat
eu tiro o chapéu
hi
oi
bye
tchau
Good morning!
Bom dia!
Good afternoon!
Boa tarde!
Good night!
Boa noite!
How are you doing?
Tudo bem?
Example sentences
American English
They sealed their agreement with a handshake.
How "Handshake" is said across the globe.
Hungarian
kézfogás
Korean
악수
Castilian Spanish
el apretón de manos
Japanese
あくしゅ
French
la poignée de main
Mandarin Chinese
握手
Italian
la stretta di mano
German
der Händedruck
Russian
рукопожатие
Hebrew
לחיצת יד
Arabic
مصافحة
Turkish
tokalaşmak
Danish
håndtryk
Swedish
handskakning
Norwegian
håndtrykk
Hindi
हाथ मिलाना
Tagalog
pakikipagkamay
Vietnamese
bắt tay
Esperanto
manpremo
Dutch
de handdruk
Icelandic
handaband
Indonesian
jabat tangan
British English
handshake
Mexican Spanish
el apretón de manos
European Portuguese
o aperto de mão
Cantonese Chinese
握手
Thai
การจับมือทักทาย
Polish
uścisk dłoni
Hawaiian
NOTAVAILABLE
Māori
hariru
Samoan
fa'atalofa
Greek
χειραψία
Finnish
kättely
Persian
دست دادن
Estonian
käepigistus
Croatian
rukovanje
Serbian
руковање
Bosnian
rukovanje
Sanskrit
Swahili
kupeana mikono
Yoruba
ìbọraẹnilọ́wọ́
Igbo
nkwe n'aka
Ukrainian
рукостискання
Catalan
Galician
Romanian
Irish
NOTAVAILABLE
Other interesting topics in Brazilian Portuguese
Essentials
Drinks
Numbers
Airport
Food
Hotel