How to say ""a legenda"" in American English.

Brazilian Portuguese
Arabic
Bosnian
Brazilian Portuguese
Cantonese Chinese
Castilian Spanish
Catalan
Croatian
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
European Portuguese
Finnish
French
Galician
German
Greek
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Italian
Japanese
Korean
Mandarin Chinese
Mexican Spanish
Māori
Norwegian
Persian
Polish
Romanian
Russian
Samoan
Sanskrit
Serbian
Swedish
Tagalog
Thai
Turkish
Ukrainian
Vietnamese

a legenda

American English

caption

a legenda-caption.svg
Start free trial now!

Go fluent!

Not just translations

The app that actually teaches you how to speak the language.

Google Play
Apple Store

Learn the word in this minigame:

More "Namoro on-line" Vocabulary in American English

Brazilian Portuguese
American English
Nós nos conhecemos online
we met online
Nós nos conhecemos online-we met online.svg
eu me cadastrei
I signed up
eu me cadastrei-I signed up.svg
o perfil de namoro
dating profile
o perfil de namoro-dating profile.svg
a foto de perfil
profile picture
a foto de perfil-profile picture.svg
a selfie
selfie
a selfie-selfie.svg
eu deslizei para a esquerda
I swiped left
eu deslizei para a esquerda-I swiped left.svg
eu sou exigente
I'm picky
eu sou exigente-I'm picky.svg
eu deslizei para a direita
I swiped right
eu deslizei para a direita-I swiped right.svg
nós demos match
we matched
nós demos match-we matched.svg
mensagens
messages
mensagens-messages.svg
eu enviei uma mensagem para ele
I sent him a message
eu enviei uma mensagem para ele-I sent him a message.svg
a caixa de entrada
inbox
a caixa de entrada-inbox.svg
eu olhei a minha caixa de entrada
I checked my inbox
eu olhei a minha caixa de entrada-I checked my inbox.svg
ele é engraçado
he's funny
ele é engraçado-he's funny.svg
nós temos muito em comum
we have a lot in common
nós temos muito em comum-we have a lot in common.svg
os sentimentos
feelings
os sentimentos-feelings.svg
a imagem
picture
a imagem-picture.svg
o emoji
emoji
o emoji-emoji.svg
as redes sociais
social media
as redes sociais-social media.svg
Qual é o filtro de que gostas mais?
Which filter do you like best?
Qual é o filtro de que gostas mais?-Which filter do you like best?.svg
a hashtag
hashtag
a hashtag-hashtag.svg
o vídeo
video
o vídeo-video.svg
O vídeo dela tornou-se viral.
Her video went viral.
O vídeo dela tornou-se viral.-Her video went viral..svg
a influenciadora
influencer
a influenciadora-influencer.svg
Ele tem cinquenta mil seguidores.
He has fifty thousand followers.
Ele tem cinquenta mil seguidores.-He has fifty thousand followers..svg
ofertas promocionais
giveaway
ofertas promocionais-giveaway.svg
Não se esqueçam de gostar e subscrever!
Don't forget to like and subscribe!
Não se esqueçam de gostar e subscrever!-Don't forget to like and subscribe!.svg
Vejam a minha última publicação!
Check out my latest post!
Vejam a minha última publicação!-Check out my latest post!.svg
a transmissão em direto
livestream
a transmissão em direto-livestream.svg
Deixem um comentário em baixo.
Leave a comment below.
Deixem um comentário em baixo.-Leave a comment below..svg
Este anúncio é patrocinado.
This is a sponsored ad.
Este anúncio é patrocinado.-This is a sponsored ad..svg
o ciberbullying
cyberbullying
o ciberbullying-cyberbullying.svg
o detox digital
digital detox
o detox digital-digital detox.svg
Aqui está.
Here you go.
Aqui está.-Here you go..svg
Pressione este botão.
Push this button here.
Pressione este botão.-Push this button here..svg
Pode apanhar a estátua por trás de nós?
Can you get the statue behind us?
Pode apanhar a estátua por trás de nós?-Can you get the statue behind us?.svg
Gostávamos que tirasse deste ângulo, por favor.
We'd like it from this angle, please.
Gostávamos que tirasse deste ângulo, por favor.-We'd like it from this angle, please..svg
modo paisagem
landscape mode
modo paisagem-landscape mode.svg
modo retrato
portrait mode
modo retrato-portrait mode.svg
Tire várias fotos, por favor.
Please take multiple photos.
Tire várias fotos, por favor.-Please take multiple photos..svg
A luz está por trás de nós.
We're backlit.
A luz está por trás de nós.-We're backlit..svg
Os meus olhos estão fechados.
My eyes are closed.
Os meus olhos estão fechados.-My eyes are closed..svg
Pode tirar mais uma foto?
Can you take one more photo?
Pode tirar mais uma foto?-Can you take one more photo?.svg
Deixe-me desligar o flash.
Let me turn off the flash.
Deixe-me desligar o flash.-Let me turn off the flash..svg
Sorriam!
Say cheese!
Sorriam!-Say cheese!.svg
Ficámos ótimos!
We look great!
Ficámos ótimos!-We look great!.svg
Pode enviar-me essa foto?
Can you send that photo to me?
Pode enviar-me essa foto?-Can you send that photo to me?.svg
Com licença!
Excuse me!
Com licença!-Excuse me!.svg
Pode tirar uma foto minha?
Can you take my photo?
Pode tirar uma foto minha?-Can you take my photo?.svg

Example sentences

American EnglishLet's take a selfie so we're both in the picture!

How ""a legenda"" is said across the globe.

Hungarianképaláírás
Korean캡션
Castilian Spanishla descripción
Japaneseせつめいぶん
Frenchune légende
Mandarin Chinese标题
Italianla didascalia
Germandie Bildunterschrift
Russianподпись
Hebrewכותרת
Arabicوصف
Turkishbaşlık
Danishbilledtekst
Swedishen bildtext
Norwegianbilledtekst
Hindiशीर्षक
Tagalogcaption
Vietnamesedòng mô tả
Esperantotitolo
Dutchhet bijschrift
Icelandicyfirskrift
Indonesianjudul foto
British Englishcaption
Mexican Spanishla descripción
European Portuguesea legenda
Cantonese Chinese描述
Thaiคำนิยามสั้นๆ
Polishpodpis
Greekπεριγραφή
Finnishkuvateksti
Persianکپشن
Estonianpildiallkiri
Croatiantekst ispod slike
Serbianтекст испод слике
Bosniantekst ispod slike
Ukrainianпідпис